|
Agreement on Mutual Recognition |
相互承認(rèn)協(xié)定 |
|
magnetic resonance imaging |
磁共振成像 |
|
Methicillin resistant staphylococcus aureus |
抗甲氧西林金黃色葡萄球菌 |
|
mean residence time |
平均滯留時(shí)間 |
|
MS-MS |
質(zhì)譜-質(zhì)譜聯(lián)用 |
|
maximal tolerance dose |
最大耐受劑量 |
|
multicenter trial |
多中心試驗(yàn) |
|
multi-drug resistance |
多藥物抗藥性 |
|
multi-kinase inhibitor |
多激酶抑制劑 |
|
multiple arm trials |
多治療組的試驗(yàn) |
|
multiple sclerosis |
多發(fā)性硬化癥 |
|
mutual recognition procedure |
相互承認(rèn)程序 |
|
mycobacteria |
分枝桿菌 |
|
mycotoxin |
真菌毒素 |
|
myocardial electrode |
心肌電極 |
|
myocardial ischemia |
心肌缺血 |
|
National Association of Boards of Pharmacy |
美國(guó)國(guó)家藥事管理委員會(huì)協(xié)會(huì) |
|
No Action Indicated |
無(wú)需采取行動(dòng) |
|
Naproxen Caps |
萘普生膠囊 |
|
narcotics |
麻醉藥品 |
|
narrative summary |
記敘體概要 |
|
National Formulary |
國(guó)家處方集 |
|
National Institutes of Health |
美國(guó)國(guó)家衛(wèi)生研究所 |
|
Natural History Study |
自然發(fā)展研究 |
|
National Cancer Institute Cancer Therapy evaluation Program |
國(guó)立癌癥研究所的癌癥治療評(píng)價(jià)計(jì)劃 |
|
neoplasm |
腫瘤 |
|
neural interface |
神經(jīng)接口系統(tǒng) |
|
neurodegenerative treatments |
神經(jīng)退行性疾病 |
|
neurogenic pain |
神經(jīng)源性痛 |
|
neurological stimulators |
神經(jīng)刺激系統(tǒng) |
作為煙臺(tái)專業(yè)翻譯公司中唯一擁有食品行業(yè)背景支撐的團(tuán)隊(duì),自建食品翻譯語(yǔ)料庫(kù),國(guó)標(biāo)翻譯、法規(guī)翻譯、標(biāo)簽翻譯等豐富的經(jīng)驗(yàn)沉淀,傳實(shí)翻譯——深耕煙臺(tái)英文翻譯20年,讓每個(gè)術(shù)語(yǔ)都成為您的出海盾牌!
讓專業(yè)翻譯,成為您業(yè)務(wù)出海的“安全通行證”!
行動(dòng)呼吁:別讓術(shù)語(yǔ)錯(cuò)誤毀掉您的業(yè)務(wù)!
立即咨詢傳實(shí)翻譯,獲取專業(yè)翻譯報(bào)價(jià)!
電話:0535-2129195
官網(wǎng):http://www.k7406.cn
煙臺(tái)傳實(shí)翻譯有限公司,專注翻譯20年,助您規(guī)避風(fēng)險(xiǎn)!
本文章內(nèi)容來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),分享僅供參考,不得用于商業(yè)用途。如有不同觀點(diǎn),歡迎與我們探討交流。






